|
Post by Wycco on Aug 26, 2002 9:11:30 GMT -5
Well according to some university researchers "Squid" is the funniest word in the English language... Yes people actually did research on this!
I wonder what RacerX's comments are on this- and also what happened to his sea-faring friend called Squid.
Apparantly one method for scoring words on how funny they are is to repeat them aloud 20 times in a row.
A close runner up was the word "Whiffle" (to me this should have beat Squid- no offense RacerX)
Researchers also discovered that "Korean" was the funniest sounding foreign language- followed by Swedish and German.
"Schwangerschaft" being rated the funniest foreign word studied- although only to English speakers.
No word yet if any research is being done to determine the sanity of the researchers.
|
|
|
Post by Wycco on Aug 26, 2002 9:13:45 GMT -5
I want to know where Sphincter placed!
No mention of it in the article!
Surely sphincter deserves a mention!
Curious though- what words you would have included.
|
|
WyccoToLazyToLogBackIn
Guest
|
Post by WyccoToLazyToLogBackIn on Aug 26, 2002 9:22:33 GMT -5
Ooooh- thought of a good one... One that will brink back childhood memories:
Tiddly-winks
Can anyone think of a more fun word to say than Tiddly-Wink(s)?
|
|
|
Post by greg99 on Aug 26, 2002 10:40:32 GMT -5
Obviously no one has thought to include Swiss German in their list of studied languages. There are some hilarious sounding words there, believe you me.
By the way, Swiss German is a non written language, so I'd have some trouble trying to write some down and if I tried phonetically, most of you will pronounce it "à La English" hence losing the hard sounds. Really too bad, I'm killing myself here just saying them out loud!!!
Funny that "Schwangerschaft" was funny.... I'm sure most women wouldn't find it THAT funny....(the word means pregnancy)
I'll have to give some more thought to this, I'm sure there's at least a few English words that crack me up.
to be continued......
|
|
|
Post by Wycco on Aug 26, 2002 10:55:10 GMT -5
Schwangerschaft
I think there is some gutter minds contributing to their surveys and research.
Let me explain why I think Schwangerschaft scored so highly amongst English speakers.
First off the "Schw" sound is so exotic and unusuall to the English language- yet its easy to pronounce- and I think any German word beginning with "Schw" would be fun to say- "Schwimmen" is a great example (although the past tense "geschwommen" is even better) I can't think of any others off the top of my head- but "Schw" was always one of my favorite "German Sounds" to say back when I was taking German.
Now lets get back to the gutter minds... Wang is a slang word in English meaning Penis. Shaft is often used in English to mean the "Shaft" of the Penis (all of it but the head- there are other expressions such as "getting shafted"- "giving the Shaft"- etc- etc-etc which derive from this)...
Thus when and Engish speaker hears "Schwangerschaft" what they subconsciously hear is an exotic sounding way of saying "Sch" - "Penis" - "Pennis Stem"
|
|
|
Post by greg99 on Aug 26, 2002 11:05:19 GMT -5
Ahhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhh....but of course. Now I understand.
Thank you for this enlightening explanation.
That reminded me of an expression a friend of mine once used, she had directly translated from French and her English was (obviously) not very good. She said: "I have so much to do, I don't know where to give head". She meant to say that she had so much to do, she didn't know where her head was.
I don't think to this day, she quite understands why the men in the office started lining up nicely......
|
|
|
Post by Wycco on Aug 26, 2002 11:18:30 GMT -5
...she had directly translated from French and her English was (obviously) not very good. She said: "I have so much to do, I don't know where to give head". She meant to say that she had so much to do, she didn't know where her head was... LOL- I was in touch with a guy from a company called "Speedware" up in Montreal- the man had a very French sounding name- so I assume he was more used to speaking French than English. I was letting him know about a bug in his software- his reply was riddled with funny statements- but the funniest was: He meant- how can he reproduce the conditions needed to find the bug.
|
|
|
Post by pabs on Aug 26, 2002 11:40:29 GMT -5
Reminds me of a Puerto Rican buddy of mine at Air Force. His freshman year he almost earned himself a sexual harassment investigation for asking a girl if she wanted to see a picture of his cock.
Turns out my buddy lived in a farm in Puerto Rico and among all the animals they had, his favorite was this rooster. He took a bunch of pictures of it and used to show them to anyone who was interested in seeing pics of his "cock"
|
|
|
Post by Henrik on Aug 26, 2002 14:13:22 GMT -5
I just can't let this thread go by!
First of all, I agree Swedish is a funny sounding language. I used to love the Swedish Chef of the muppet show. Which reminds me of something my mom once said....
She had been on this yacht with some friends for a week, and she was all excited to tell us about how on the boat they had "three cocks!!!" What she was actually trying to tell us was that they had three cooks on the boat, the Swedish word for cook being cock! So, I suppose the Muppet Show should have called their character the Swedish Cock!
Oh, and another thing regarding the word Schwangerschaft, and the German sound "Schw". Sometimes I imitate German, without actually speaking it. So, I make up some words that just sound like funny German, my favourite being "schwarzengefarzen". It's a perfect word, and I use it to mean just about everything.
|
|